رالف ستروزا مدير شركة Interpro لحلول الترجمة ورئيسها التنفيذي، الذي أسسها بالمشاركة عام 1995.
قضى رالف أكثر من عشرين عامًا في الأنشطة التجارية الخاصة بالترجمة. ولقد بدأ عمله عام 1982 وهو في الدراسات العليا من خلال العمل كمترجم ومؤلف معاجم لدى شركة (WCC Weidner Communications Corporation، التي تحول اسمها فيما بعد إلى Worldwide Communications Corporation)،التي كانت في هذا الوقت المطور الرئيسي لخدمات وبرامج الترجمة القائمة على الكمبيوتر. ثم انتقل بعد ذلك إلى دعم الأنظمة وأصبح مسئولاً عن تثبيت الأنظمة والتدريب ودعم العملاء.
في عام 1984، انتقل رالف إلى تولوز بفرنسا للمساعدة في إعداد قناة توزيع أوروبية خاصة بشركة WCC. ثم عاد إلى الولايات المتحدة عام 1985 وتولى منصب نائب رئيس التسويق والمبيعات في شركة WCC.
في عام 1988، عمل رالف لدى شركة Intergraph في هانتسفيل، ألاباما، لإدارة قسم الترجمة والتوطين بها حتى عام 1989 حيث عاد إلى شيكاغو بعد أن استعانت به شركة System Software Associates لإنشاء وإدارة قسم الترجمة والتوطين الداخلي الخاص بها.
كانت شركة System Software Associates (عرفت بعد ذلك باسم SSA والآن Infor) في ذلك الوقت الشركة الرائدة في تطوير تطبيق تخطيط موارد المؤسسات (ERP) المعتمد على نظام System i وبرنامج أداة CASE. كان رالف مسئولاً عن إصدار خطوط إنتاج BPCS وAS/SET الرئيسية الخاصة بشركة SSA بـ 20 لغة. ثم ترك العمل في شركة SSA في فبراير عام 1995 ليبدأ عمله في Interpro لحلول الترجمة.
حصل رالف على بكالوريوس التسويق الدولي واللغة الفرنسية وعلى شهادة فرعية في اللغة الأسبانية من جامعة شمال ايلينوي عام 1981. وحصل على درجة الماجستير في اللغة الفرنسية والإيطالية من جامعة نورث ويسترن عام 1983. لغته الأصلية هي الإنجليزية ويتحدث الفرنسية والإيطالية والأسبانية بطلاقة.
يعيش رالف مع زوجته بياتريس وطفليه في ضواحي شيكاغو الغربية.
© 2011 Interpro Translation Solutions | خريطة الموقع | سياسة الخصوصية | التنوع |
|