Creating a Style Guide for Translation
Our goal is to provide you with useful information related to translation and localization. Please look over our material for advice and guidance that will benefit your business in the global marketplace.
Interprospectives March 2024: A Message from CEO, Nicholas Strozza
Javiera Visits America: A Tasty Trip from Chile to Chicago
The Learning Landscape: Global Trends in Instructional Design
LMS Translation: Bridging the Language Gap in Learning
Navigating Multilingual Instructor Led Training (ILT)
Language Access: What is Multilingual Language Inclusion?
What is Localization? [28 Practical Localization Tips, Examples, & FAQs]
Interprospectives: 25 Year Anniversary Message from CEO
What is Multilingual Desktop Publishing (DTP)?
Leaving America: Emalyn Visits Japan
Fictional Languages & Their Origin Story
Interpreting Events for Non-English Speakers
Multilingual Voiceover: Pros, Cons & the Process
How To Make Your Videos More Accessible with Subtitle Translation
Applying Agile Methodology to Translation Projects
How to Translate InDesign Documents Quickly and Accurately
Remote Simultaneous Interpretation for Events, Webinars, & Meetings
8 Tips for Writing with a Multilingual & Cross Cultural Audience in Mind
6 Reasons Translation Could Help Your Labor Shortage
Website Localization for International Success
Coming to America: Anastasiya Won the Lottery
Interprospectives September 2022: Interpro’s 2022 Highlights
5 Books to Understand Culture and How it Benefits Your Business