Übersetzung und Lokalisierung für jedes Projekt in jeder Sprache

Unsere Übersetzungs- und Lokalisierungsspezialisten von Interpro Translation Solutions verfügen über die Fähigkeiten, jedes von Ihnen benötigte Übersetzungsprojekt zu absolvieren. Von der Website-Lokalisierung ins Russische bis zur Software-Lokalisierung ins Japanische: Unsere Übersetzungsfachleute sorgen dafür, dass Ihr Projekt genau entsprechend Ihren Vorgaben bearbeitet wird, wobei der Projektumfang keine Rolle spielt.

Erfolg mit Übersetzungen in jeder Sprache

Unsere Lokalisierungsabteilung kann auf ein breit aufgestelltes und erfahrenes Team zurückgreifen und dadurch jede Sprache anbieten, was auch Übersetzungen ins Englische einschließt. Bei den Sprachen reichen unsere Übersetzungsleistungen von Französisch bis Chinesisch, von Spanisch bis Koreanisch und weit darüber hinaus – und natürlich bieten wir auch alle regionalen Sprachvarianten und Lokalisierungsnuancen an. Zu den Sprachen, für die wir ständig Übersetzungen anfertigen, zählen:

Doch das Angebot unserer Lokalisierungsleistungen umfasst viel mehr Sprachen an als in der obigen Auflistung. Konkret heißt das, dass wir fremdsprachige Lokalisierungsleistungen in nahezu jeder modernen Sprache anbieten können. Dazu zählen unter anderem:

  • Baskisch
  • Weißrussisch
  • Georgisch
  • Isländisch
  • Indonesisch
  • Maltesisch
  • Maori
  • Serbisch
  • Singhalesisch
  • Tamilisch
  • Urdu
  • ... und mehr

Ausreichende Kapazität für alle Ihre Projekte

Der Umfang Ihres Projekts ist kein Problem, denn unser Team ist so skalierbar, dass wir Ihnen unsere maßgeschneiderten Lokalisierungsergebnisse zu dem von Ihnen gewünschten Termin anbieten können. Wir sind in der Lage, dank unserer zentralisierten Abläufe auch mehrere Sprachen gleichzeitig zu bearbeiten. Beispielsweise absolvieren wir für einen Kunden regelmäßig Übersetzungsprojekte in über 30 Sprachen.

Wir verstehen uns als vielsprachiger Lokalisierungsanbieter, weshalb unsere Projektmanager bei nahezu jedem Lokalisierungsprojekt mit den Anforderungen mehrerer Sprachen konfrontiert sind. Die von Ihnen bereitgestellten Inhalte werden von unseren im jeweiligen Sprachgebiet ansässigen Team übersetzt, editiert und korrigiert. Das bedeutet, dass mehrere Sprachen gleichzeitig übersetzt werden können, was Ihre Projektlaufzeit erheblich verkürzt.

Höchste Standards

Unsere ortsansässigen Übersetzer sind Muttersprachler der Zielsprache, die bestens mit den sprachlichen Feinheiten vertraut sind, die Ihr Lokalisierungsprojekt erfordert. Die Übersetzungsergebnisse dieser Fachübersetzer werden einem mehrstufigen Überprüfungsprozess unterzogen. So stellen wir die höchste Qualität Ihres Projekts sicher, damit Sie ein absolut fehlerfreies Produkt erhalten.

Außerdem können wir gewährleisten, dass unsere Sprachspezialisten immer optimal zu den speziellen Anforderungen Ihres Projekts passen. Beispielsweise wählen wir für ein Unternehmen, das medizinische Lokalisierungsleistungen ins brasilianisch Portugiesisch benötigt, einen Übersetzer aus, der in Brasilien lebt und und nicht in Portugal und der darüber hinaus Fachmann für medizinische Übersetzungen ist. So können Sie darauf vertrauen, dass Ihre lokalisierten Inhalte vom Zielpublikum problemlos gelesen und verstanden werden können.

Für global agierende Unternehmen wie Sie ist die Verfügbarkeit von mehrsprachigen Materialien entscheidend für eine effektive Kommunikation mit den internationalen Kunden. Interpro Translation Solutions ist bestens aufgestellt, um auch Ihr Unternehmen bei der Globalisierung zu unterstützen, indem wir unsere professionellen Lokalisierungsleistungen in jeder Sprache anbieten, die für Ihren geschäftlichen Erfolg benötigt wird. Nehmen Sie noch heute Kontakt mit uns auf, um zu erfahren, wie wir eine maßgeschneiderte Lösung für Ihre Lokalisierungsanforderungen entwickeln können.