Web サイト/Web アプリケーションのローカリゼーション

ユーザーが最初に企業について知り、その企業に関する情報を知りたいと思ったとき、まず、 Web サイトを確認します。Web サイトは歴史、製品、サービス、理念など、企業に関する情報をユーザーが目にする最初の場所です。そのため、Web サイトは第一印象が重要です。ユーザーの記憶に残る Web サイトにするには、まず、多言語にローカライズする必要があります。

Interpro は Web コンテンツを正確に捉えたクオリティの高い翻訳を提供し、多様な言語を使用する多様な市場に参入する企業をサポートします。当社の Webサイト・ローカリゼーション・サービスは、テキストの翻訳はもちろん、ナビゲーション・アイテム、データベース・コンテンツ、バナー、グラフィック、マルチメディア・コンポーネントなど、必要な要素をすべて網羅します。

Interpro の多言語 Web ローカリゼーション

Interpro はリソースとツール、経験と技術を駆使したローカリゼーションによって、企業のイメージをあらゆる言語で効果的に伝える多言語の Web サイトを作成します。最初から最後までシンプルかつ効率的なプロセスで、プロフェッショナルならではの Web サイト翻訳サービスを提供します。

Interpro は、Web ローカリゼーションに当社独自の手法を採用しています。グローバルなベスト・プラクティスと従来の Web パブリッシング・テクノロジーに コンテンツ管理システム(CMS)を融合することで、言語と機能の両面における精度を確保しています。また、従来のオプションに SaaS オプションを追加して、企業によって異なる固有の要件に合わせてカスタマイズしたソリューションを提供しています。

高度な技術と経験豊富なスタッフを誇る当社は、Web ベースのアプリケーションやデータベース中心の Web サイトなど、専門的で複雑な Web サイトのローカリゼーションにも幅広く対応することができます。当社は複数の言語を同時に処理する、大量の Web サイトの翻訳プロジェクトを長年にわたって成功に導いた実績があります。

当社の目標は、お客様の Web サイトとお客様固有のニーズに合わせてカスタマイズしたソリューションを提供することです。そのため、当社のソリューションでは、最初の翻訳からその後の追加や変更によるコンテンツの更新まで、シームレスな翻訳プロセスが実現します。

Web サイト・ローカリゼーション・サービス

Interpro では以下をはじめ、包括的な Web サイト・ローカリゼーション・サービスを提供しています。

  • 対話型オンライン・コンテンツのローカリゼーションおよび最適化
  • スタイルガイドとテンプレートの作成
  • 静的/動的なコンテンツ・ページの翻訳
  • 用語集作成
  • 翻訳メモリ管理
  • データベース・コンテンツの翻訳
  • コンテンツ管理システム(CMS)翻訳のエクスポート
  • グラフィック、マルチメディアおよびオーディオ/ビジュアル・コンポーネントのローカリゼーション
  • 翻訳後のオンラインでの品質保証および検証

文化や言語が異なっても、すべてのユーザーには1つの共通点があります。それは、言語が障壁とならない Web サイトなら、積極的に読み、理解しようとすることです。当社は Web と Web アプリケーション・ローカリゼーション・サービスによって、お客様とともにそれを実現します。

Web サイト翻訳の詳細については、当社までお問い合わせください