当社のビジネスとアプローチ

Interpro では、多言語ソリューションの分析、設計、実行、および実装を通じて、クライアントの市場シェア拡大、収益の増大、顧客の信頼獲得に貢献します。当社は、クライアントの成功につながる定評ある技術と手法を用いて、次のようなサービスを提供しています。

Interpro の広範囲にわたる豊富な経験は、クライアントの多様性を反映するものです。

当社の理念は、スタッフの処遇、パートナー企業やクライアントへの対応のいずれにおいても、当社が提供するサービスや当社の作業環境に対して長期的な満足を得るには、仕事において本当の意味で抜きん出なければならない、というものです。

当社の使命は、クライアントとの協力関係を通じて、独創的アイデアをグローバルに交換し、クライアントの翻訳ニーズへの理解と対応によって障壁克服への自信を届け、さらに全力を注いで妥協のない品質とサービスを提供することにあります。

その具体的な方法は次のとおりです。Interpro の運営モデルは、社内スペシャリスト、国内の精鋭翻訳者グループ、およびほぼシームレスな提携関係にある単一言語パートナー翻訳会社の最適な組み合わせによって機能しています。

社内リソースとしては、プロジェクト・マネージャ、エンジニア、翻訳者、編集者、およびデスクトップ・パブリッシングのスペシャリストなど、豊富なローカリゼーション経験を持つプロ集団が揃っています。このチームは国内のパートナー企業によって強化されます。これらのパートナー企業は、当社と同一の社内リソースを有していること、同一のツールを使用して作業していること、同様のプロセスを使用していること、品質、顧客満足、およびビジネスに対する倫理観といった面でまったく同じ考えを共有していることなどを基準に選択されています。

Interpro は多言語でサービスを提供するという意味では確かに MLV(Multiple Language Vendor、多言語のローカリゼーションを取り扱う多国籍企業のローカライザー)ですが、当社で働くあるいは当社とともに働くスタッフは、クライアントのために行うすべてのプロジェクトのあらゆる側面に "直接参加している" という点で従来の MLV とは異なります。当社のプロジェクト・マネージャ、エンジニア、DTP スペシャリストたちは全員、プロダクト・ローカライザーや翻訳者として何年もの実績を持つ人々です。これは、当社が、利用可能なサードパーティ・リソースに仕事を外注するための単なる取りまとめ役ではなく、パートナーとの協力を通じて最初から最後まで積極的に仕事に関わるということを意味します。パートナーの中には、当社の設立以来のパートナーもいます。

クライアントに対する当社の付加価値を通じて、SLV(Single Language Vendor、単一言語のローカリゼーションを取り扱うローカライザー)固有の言語レベルで品質、サービス、および細部への気配りを提供するだけでなく、MLV としての実践的かつロジスティックな効率性もお届けします。

アプリケーション・ソフトウェア開発企業

製造業

サービス産業

 

© 2008 Interpro Translation Solutions

1920 South Highland Avenue, Suite 113
Lombard, IL  60148
USA

フリーダイヤル (アメリカ国内のみ): 877 232 3277
電話: +1 630 873 3030
ファックス: +1 630 873 3055

www.interproinc.com