如果您的客户无法用他们所掌握的语言来查看联机帮助,他们怎么能够使用您的产品呢?自 1995 年成立起,Interpro 一直从事多平台联机帮助系统的本地化工作,并确保您的应用程序的联机帮助将在功能性方面和语言方面支持并完善您的产品。
Interpro 为采用标准 Windows 帮助文本格式、JavaHelp、HTML Web 帮助、Flash 帮助和 IBM System i 面板组 (PNLGRP) 提供联机帮助本地化服务。
我们用来完成和检验外文帮助系统的一些相关先进技术包括 WebWorks Help、RoboHelp、RoboHTML、Help QA 和 HTML QA。我们的联机帮助质量保证过程包括全面测试您的帮助系统的交互功能、超链接和上下文内容。
如同我们提供的所有服务一样,Interpro 运用最先进的翻译记忆库技术提供联机帮助本地化服务,强调翻译的一致性、质量、再用性和迅速推向市场的时间。
您的联机帮助旨在让客户充分使用您的产品,同时将昂贵的支持电话的费用降到最低。Interpro 确保本地化后的帮助版本实现同样的目标。
Interpro 为其提供全面的联机帮助本地化服务的客户包括:
© 2011 Interpro Translation Solutions | 站点地图 | 隐私权政策 | 多样性 |
|