Founder
Ralph Strozza
We create stronger relationships through language, and relationships create a better world. Interpro connects people of different cultures worldwide through language while creating long-term partnerships that bridge cultures and remove language barriers.
Meet Ralph
Ralph is the Founder of Interpro. Before starting the Company in 1995, Ralph worked for a leading developer of Machine Translation software –first as lexicographer, then as system support representative, and finally as VP of Marketing and Sales. He built and managed translation teams in Europe and North America for TAO International, Intergraph Corporation, and System Software Associates, before deciding to found Interpro.
Ralph is fluent in French, Italian, and Spanish, and lives with his Italian-born wife Beatrice and Boulder Junction (WI)-born Labrador Retriever Payton#34 in the Chicago suburb of Lisle.
How did you get into the translation services industry?
While in graduate school, I got a part-time job working as a lexicographer for a machine translation software developer. I also did translations for clients and eventually ended up learning the system so that I could do implementations and client training. We ran a translation service business using the technology which enabled me to learn that aspect of the business. The rest is history!
What country would you most like to visit?
Actually, it’s the U.S. I haven’t been to Alaska yet and I’ve been wanting to go there for a very long time.
Languages:
English, French, Italian, Spanish.
If tomorrow you could speak another language fluently, which would it be?
Russian.
Favorite foreign cuisine:
French, hands down.
Favorite movie:
It’s a tie between “A River Runs Through It” and “Come Back, Little Sheba.”
Favorite sports team:
The Monsters of the Midway (AKA the Chicago Bears).
Favorite place traveled abroad:
France. I was lucky enough to live, study, and work there and got to really know it in-depth.
Funniest international experience:
I was studying in France and took the train from Avignon to Marseille connecting to a train to Italy. I was extremely thirsty and while running to catch my train in Marseille, I saw a big water fountain. As I was about to take a few quick gulps, I caught sight of a sign affixed to the fountain proclaiming “CE N’EST PAS UN PISSOIR” (“THIS IS NOT A URINAL”). I suddenly wasn’t thirsty anymore and decided to continue running to catch my train.
“I absolutely love foreign languages and technology. Being able to leverage that passion in order to assist our clients in being successful is what I most enjoy about coming in to work every day.”
How can we help you?
Our team members are ready to help you with your language translation challenges.
Articles from Ralph
Put the best language translation company to work for you
Ready to see how our solutions can drive exceptional ROI for your language translation needs?
Schedule a free consultation today to discuss your specific goals and explore how we can help you achieve them.