Whether you’re printing or distributing online, we offer turnkey translation services for virtually any document or materials.
Discover the Benefits of a Custom Multilingual Glossary
Interpro can help ensure consistency of your translated content by developing a custom glossary of the terminology and phrasing favored by your company, industry and end users—localized in your target languages, taking your preferences into consideration.
Translation Memory Tools
As with all our professional translation services, your document will be translated by our team of linguists working in tandem with Translation Memory technology. This ensures quality and consistency across all of your translated materials, while maximizing cost effectiveness and shortening delivery cycles.
Multilingual Desktop Publishing
Interpro’s professional Desktop Publishing (DTP) specialists and linguists will work with you to design a turnkey solution that’s tailored to your requirements and budget. Our experts are trained in state-of-the-art publishing technology and highly experienced in popular tools and applications for content authoring, page layout and graphics.
Interpro Handles It All
Everything in your source materials will be considered, including format, text, hyperlinks, screen captures, titles, charts, diagrams, photos, illustrations, and other types of images and graphics, as well as any conflicts or issues to be resolved. Give us your authoring tool’s native files and we’ll return them, fully translated, formatted to match your source files, and ready to print—with no additional work required by your in-house team.
We offer multilingual desktop publishing services for both PC and Mac in all our target languages, including some of the most challenging to format, such as Arabic, Hebrew, and Thai.
Text Expansion and Pagination
Depending on the target language, translated content may expand enough to prevent it from fitting within text boxes originally designed to accommodate the source language. Before translation begins, we’ll identify areas that have the potential for text expansion issues. If maintaining original pagination is critical, this should be specified at project onset. Your Interpro team will help you select appropriate options to ensure a consistent appearance throughout all languages.
There are more fonts available for English than for Asian or Eastern European languages. Our team will help you choose appropriate fonts to match your target languages, including Arabic, Japanese, Simplified Chinese, Traditional Chinese, and Russian.
These tips will help you prepare your fonts for translation:
- Be sure to provide all fonts used in the document when submitting your project.
- Adobe Typekit is a helpful resource for font language support if you’re interested in selecting your own font.
- For any fonts used in your source documents: do not convert text to outlines before translating an .indd file—this converts text to graphics, adding time and cost to your project
Translating Text in Graphics and Screen Captures
Graphics containing text will be translated and properly formatted in each target language. If screen captures are included and you can provide foreign language versions of the same, Interpro can replace them accordingly.
Formula functions will be protected, and formulas analyzed to ensure that internal references remain intact. Any translatable literals contained within the formula will be translated without affecting functionality. We can translate your entire spreadsheet, including worksheets and worksheet names, or you can identify individual worksheets, rows, columns, or cells to include and exclude.
File and Software Capabilities
Our desktop publishing specialists are proficient in the latest authoring tools, ensuring consistency and quality throughout your translation project. In addition to Adobe Creative Cloud, Apache OpenOffice, Google Docs, and Microsoft Office for word processing and graphic design, we work with a full range of popular file and format types.
What Our Clients Have to Say
We produce packaging for products that are distributed around the world and rely on the accuracy and efficiency of Interpro’s translation services. Their turnaround times are great. When we’ve needed things under tight deadlines, they have always accommodated. The staff at Interpro is top-notch and great to deal with. Very professional.
We have been beyond pleased with the quality, professionalism and attention to detail that Interpro provides on each and every project sent to them. There is a reason why they have been an industry leader for 20+ years. We use Interpro for website localization and print materials across 13 different countries and without their help, we wouldn’t be able to connect with our customers the way we do now. The staff at Interpro have been a pleasure to work with and are always on target with their deadlines. It is rare to find a company that takes such pride and initiative in their work. We would highly recommend them to any company looking for a top-notch translation services.
The process of working with Interpro has been one of total partnership with an exceptional ‘learning curve’ from Interpro that has helped us achieve major milestones in a relatively short period of time. We appreciate the attention to our varied needs, timelines, and graphic accommodations that have been enhanced along the way to expedite workflow and demands.
M45 has been working with Interpro since 1996, and we’ve always appreciated their professional, can-do attitude on anything we send their way. From technical documentation to legal authorization forms to promotional materials and website copy for our many clients, they handle it all quickly….and with a smile. We’re proud that they’re our business partners – and friends!
Our Document Translation & Multilingual DTP Blogs
Let Document Translation Take your Business to the Next Level
The Art of Translation: Multilingual Desktop Publishing
Why You Need a Pro – Not a Free Service – for PDF Translation
Prepare Your File for InDesign Translation