After several rounds of revision and proofreading, your translated content will be reviewed in its final format.
Once your translated text has been proofread, revised as needed, and approved, it will be formatted and placed in its final format for review by a native speaker. This ensures that you receive a superior quality translation that not only communicates your message appropriately, but also functions properly within your established format.
Our Quality Assurance Process
Interpro’s services are fully backed by our Guarantee of Workmanship and delivered in accordance with ISO 9001:2015 and 17100:2015 standards. Delivering quality language services has been in Interpro’s DNA since we opened our doors for business in 1995.
We would welcome the opportunity to be your primary translation service partner, or give you peace of mind about the quality of translations produced by your other language service providers.
Our Guarantee of Workmanship
We want you to be as confident in your translations as we are, so we stand by our work with a Guarantee of Workmanship on every project Interpro delivers.
Interpro’s experienced professionals follow ISO-certified processes, methodologies, and multilevel quality assurance steps. These are specifically designed to consistently ensure successful project outcomes.
Because of this, we are confident in saying:
Should any deliverable not conform to your project’s requirements, we will prioritize correcting any errors at no additional cost.
Total client satisfaction is our undisputed number one objective, and our job is to achieve that for each and every client.